帰り道、同僚のチャーリーと生徒と一緒に、マリアルバを車で回った。ジムを紹介してくれた。それから、大きな教会の下で、毎週月曜日の夕方から行われるフェイラ(市場)のことを教えてくれた。その後、早速ジムに入った。バーベルを使って、音楽に合わせてエクササイズするクラスと、やはり音楽に合わせて、小さいトランポリンの上でエクササイズをするクラス。どちらも日系の人がいていろいろ説明してくれた。
ジムの帰り、友達になった日系のルーシー(仮名)と一緒にフェイラへ。日本のお祭りの露店のようであるが、売っているものは、野菜、果物、パン、チーズ、肉、魚、パステウなど。もうほとんど閉まりかけていたが、果物だけは買うことができた。非常に高く感じるブラジルの物価。でも、フェイラでは、いちごが4パックでR$7(=約500円)。バナナも10本でR$1(=約70円)。と、お買い得だった。来週は、魚を買おうと思う。違う意味で勇気を出して。
Eu passei pela cidade de Marialva com meu companhero e meu aluno. Eles me presentaram uma academía porque eu queria fazer exercicios. E fomos à feira de perto duma igleja grande. Á noite, inscribi à academía em seguida. Encontrei a algumas Nikkeis na academía. Fui á feira com uma amiga que conheci na academía depois de fazer exericicios e comprei morango e banana. Eu gostaria comprar peixe na semana que vem.